★ 수호지(水湖誌) - 21
제4장 탁탑천왕(托塔天王)
제12편 무뢰한 우이 12-1
양산박에서 내려온 양지는 동경에 도착하자 금, 은 재물을 가지고 추밀원에 가서 어떻게든 복직을 해보려고 애를 썼다.
그러나 고태위는 재물만 탐하는 소인이어서 양지의 뇌물이 적다는 것을 알고 양지의 청탁을 외면했다.
양지는 그 사실을 알고 몹시 우울했다.
이럴 줄 알았으면 차라리 왕륜의 권유 때 양산박에 머물러 있는 것이 나았을 것 같았다.
그러나 그는 부모에게서 받은 청백한 몸을 차마 더럽힐 수가 없었다.
‘뇌물이 적다면 더 줘야지.’
양지는 생각 끝에 집안 대대로 내려오는 가보(家寶)인 칼을 팔러 큰길로 나갔다.
그러나 아무도 칼을 묻는 사람이 없었다.
양지는 좀 더 사람의 왕래가 많은 천한주교(天漢州橋)다리 위로 갔다.
잠시 후에 문득 사람들이 몰려왔다.
“범이 온다, 범이 와. 멀거니 서 있지 말고 어서 피하시오.”
동경 한복판에서 더구나 백주 대낮에 호랑이가 나왔다니 무슨 말인가?
그때 저 쪽에서 한 남자가 술에 취해 이리 비틀 저리 비틀하며 걸어오고 있었다.
그는 본래 동경에서도 이름난 무뢰배 우이(牛二)로 사람들만 보면 행패를 부려 개봉부 관원들도 머리를 내두르는 터였다.
그래서 사람들은 그가 나타나면 범이 나왔다고 하며 달아나는 것이 예사였다.
양지는 물론 그가 누구인지 알 리가 없었다.
혹시 안다고 해도 두려워 할 사람이 아니었다.
우이는 비틀 걸음으로 양지 앞까지 오자 걸음을 멈추고 한마디 묻는다.
“그 칼 몇 푼에 파는 거냐?”
“천하에 드문 보검이지만 3천 관에 팔겠소.”
“뭐, 3천 관이라구? 정신없는 놈이군. 3십 문짜리 식칼로도 고기도 잘 썰고 두부도 잘 베는데, 그게 뭐라고 3천 관이나 달라는 거야?”
“이건 가게에서 파는 백철도(白鐵刀)와는 다릅니다.”
“어떻게 다르냐?”
“첫째, 이 보검은 구리나 쇠를 베어도 날이 휘는 법이 없고, 둘째, 털을 갖다 대고 불면 날에 닿기가 무섭게 베어지고, 셋째, 이 칼로 사람을 죽이면 피가 묻지 않습니다.”
“그럼 동전을 베어 볼 테냐?”
“좋소, 내가 동전을 조각내어 버리겠소.”
우이는 곧 3전짜리 스무 닢을 가지고 나와 다리 난간 위에 놓았다.
“그 칼로 두 쪽을 내면 3천 관에 사겠다.”
양지가 스무 닢 동전을 가지런히 포개놓고, 소매를 걷어 올려 칼을 번쩍 들어 내리쳤다.
그러자 스무 닢 동전들이 두 쪽이 나면서 마흔 닢이 되었다.
우이는 곧 자기 머리카락을 몇 가닥 뽑아주면서 말했다.
“털이 닿기가 무섭게 베어지는지 보자.”
양지가 말없이 머리칼을 받아서 칼날 위에 대고 입으로 한 번 훅 불자, 머리칼이 두 동강이 나서 땅 위에 떨어진다.
우이는 화를 벌컥 냈다.
“셋째는 뭐랬지?”
“사람을 죽여도 칼날에 피가 묻지 않는다고 했습니다.”
“그럼 당장 사람을 죽여 봐라.”
“여기서 살인을 하라고요? 정 그러면 대신 강아지라도 한 마리 끌어 오시오.”
“이놈의 수작 봐라! 네 놈이 사람이랬지 개라고는 하지 않았다.”
“사기 싫으면 귀찮게 굴지 말고 어서 가보시오.”
“뭐라구? 어서 가 보라고? 흥, 내가 속을 줄 아느냐? 어디 그 칼로 나를 베어 봐라. 피가 묻지 않는다면 내가 살 테니.”
“내가 노형과 척진 일이 없는데, 까닭 없는 살인을 왜 하겠소.”
그때 우이는 와락 달려들어 양지의 멱살을 잡았다.
“그 칼을 내게 팔아라.”
“사려면 돈을 가져 오슈.”
“돈은 없다.”
“돈 없으면 못 사는 거죠.”
그 말에 우이는 주먹으로 양지를 쳤다.
참을 만큼 참아온 양지는 멱살 잡은 손을 뿌리치고 덤벼드는 놈의 가슴을 향하여 칼을 휘둘러 버렸다.
동경성 한복판에서 이름난 파락호 우이는 찍 소리 한마디 질러 보지도 못하고 다리 위에서 사지를 쭉 뻗고 말았다.
뜻밖의 일에 당황한 양지는 하늘을 우러러 한 번 탄식한 다음 곧 개봉부에 나가 자수했다.
- 22회에 계속 -